November 10th, 2009

Lupine

ОБЪЯВЛЕНИЕ ПО ПРОСЬБЕ

Проект «По тропам еврейского мира».

В пятницу 13 ноября состоится экскурсия «С Танахом по стране водных потоков и древних храмов»

«.. и назвали Лешем Даном по имени отца своего...» (Йегошуа, 133: 3)

Встреча с природой, историей и археологией Эрэц Исраэль в заповеднике Тель Дан. Дан - это самый короткий и одновременно самый многоводный из трех истоков Иордана. А город Дан, существовавший здесь в библейскую эпоху, много раз упоминается в памятниках еврейской литературы как северный рубеж Эрец Исраэль.

Мы совершим увлекательное путешествие не только к истокам реки Иордан, но и к истокам еврейской истории.

План экскурсии
- Завтрак на перекрестке Маханаим. Магазин серебряных изделий.

- Посещение заповедника Тель Дан, включающее в себя осмотр ханаанских арочных ворот 18 века до н.э., израильских ворот периода Первого храма, культового сооружения, возможно - храма, построенного после разделения страны на два царства – Иудею и Израиль.

- Прогулка вдоль ручья Дан в «стране водных потоков».

- Обед в заповеднике.

- Краеведческий музей «Бейт Усышкин» - природа и археология региона.

- Дегустация мёда в киббуце «Шамир».


Для записи на экскурсию обращаться к координатору проекта Светлане (Леоре), тел. 054-5201527.
Lupine

(no subject)

Ещё на тему статьи Давида Шехтера "Диалог глухих":

http://jennyferd.livejournal.com/968954.html

9 июня 2009 года писателю Григорию Кановичу исполнилось 80 лет.
Отрывок из статьи Леонида Финкеля "Мы живём под собою не чуя страны":

Ни один человек из министерства культуры не поздравил известного во всем мире писателя с юбилеем, никто не позвонил по адресу, который им напоминал не только Союз писателей. Активное давление на министерство культуры предприняла член Кнессета Марина Солодкина, она единственная спасла честь и «русского» депутатского корпуса... Не раз и не два звонил в Министерство культуры председатель Федерации Союзов писателей Израиля Ефрем Баух – никакого ответа.

В общем, как писал поэт «Мы живем, под собою не чуя страны...» Не странно ли, что эти давние строки оказались такими современными?

А известные ивритские писатели? Ау! Где Вы, Амос Оз, Меир Шалев, А.Б.Ехошуа, Давид Гроссман? Знаете ли вы хоть одну фамилию из писателей, которые живут с вами в одной стране и пишут по - русски?

Каждого из названных писателей, да и множество других, переводят на русский язык с восхождением «русских» репатриантов в Израиль. Ивритские писатели получили сотни тысяч читателей, но думали ли эти писатели о том, что перевод на иврит в Израиле для литератора, пишущего на русском языке, практически невозможен?



Прим.
Леонид Финкель - ответственный секретарь Союза русскоязычных писателей Израиля.
Полный текст статьи Леонида Финкеля перепечатан мной 3 июля 2009 года.
Вот линк:

http://jennyferd.livejournal.com/759839.html
flag

(no subject)

Интересная статья пришла мне недавно по рассылке YEHUDInfo. О раскопках в иерусалимском районе Ир-Давид под руководством археолога Давида Беери. Раньше мне это имя было неизвестно. А в Ир-Давид была однажды на экскурсии Шмуэля Мушника - целый час шли в кромешной тьме, по пояс в воде, по обнаруженному глубоко под землёй подземному водоводу к древнему Иерусалиму.

ЕСЛИ Я ОТСТРОЮ ТЕБЯ, ИЕРУСАЛИМ...

В апреле 2007 года силы безопасности Израиля задержали Масхада Башира, молодого террориста из Газы. Его целью было покушение на израильтянина Давида Беери. Убить не просто как можно больше израильтян, а конкретного человека – подобной «чести» удостаиваются не многие граждане еврейского государства. Чем же заслужит ее Давид Беери? Далеко не всем в Израиле знакомо это имя. Зато для палестинцев оно – символ ненависти. Ибо этот человек отнимает у них Иерусалим. Шаг за шагом. Настойчиво и неутомимо.

О деятельности в Восточном Иерусалиме израильского археолога Давида Беери пишет Жан-Мари Осат во французской газете Le point (29.10.2009).


Давиду 55 лет. Его отличает стальная воля, тот несгибаемый еврейский характер, который выковался за три тысячи лет исторических испытаний. Впрочем, сильной волей отличался и царь Давид, в честь которого назван Беери. Царь Давид взял Иерусалим и сделал его своей столицей. Давиду Беери невыносима сама мысль, что столицу Давида можно обменять на какие угодно блага мира и процветания. Дело здесь не в территориальных притязаниях. Беери относится к числу тех религиозных сионистов, для которых боязнь разочаровать Обаму не может пересилить страх разочаровать Всевышнего. Давид готов терпеть в Иерусалиме верующих всех религий. При единственном условии: никто не вправе покушаться на единство народа Израиля и его древней столицы.
Collapse )
beli

БОРИС КОРНИЛОВ

Утром привычно заглянула во френд-ленту, а там такая лошадка...просто восторг!




Фото - Владимир kapod


А я к лошадям всегда неравнодушная. У меня и фамилия была лошадиная - Фердман. И стихи сразу вспомнились про "конягу, мой конь вороной". Хотя на фото конь рыжий. Но поступь у него лёгкая, гордая, воздушная - как у того вороного.

Стихотворение про конягу написано в 1926 году поэтом молодым, талантливым, у которого вся жизнь впереди. Поэтом любимым мной с юности, когда узнала его - книгу его выпустили в 1966 году впервые после годов забвения. Перемолол его Дьявол, погиб в тюрьме в 1938 году всего в 31 год. И не получилось и не осуществилось ничего из того, на что надеялся Поэт в строчках вот этого стихотворения:

Айда, голубарь,
пошевеливай, трогай,
Бродяга, – мой конь вороной!
Все люди –
как люди,
поедут дорогой,
А мы пронесем стороной.
Чтобы мать не любить
и красавицу тоже,
Мы, нашу судьбу не кляня,
Себя понесем,
словно нету дороже
На свете меня и коня.
Зеленые звезды,
любимое небо!
Озера, леса, хутора!
Не я ли у вас
будто был и не был
Вчера и позавчера.
Не я ли прошел –
не берег, не лелеял?
Не я ли махнул рукой
На то, что зари не нашел алее?
На то, что девчат не нашел милее?
И волости – вот такой?
А нынче почудилось:
конь, бездорожье,
Бревенчатый дом на реку, –
И нет ничего,
и не сыщешь дороже
Такому, как я, – дураку.

1927